더 빨리 그것이 되고 싶어!
덤프버전 :
빨리 그것이 되고 싶어! | → | 더 빨리 그것이 되고 싶어! |
もっとはやくそれになりたい! More! I wanna be it! | 더 빨리 그것이 되고 싶어! | |
가수 | 오토마치 우나 |
작곡가 | 키노시타 |
작사가 | |
일러스트레이터 | |
영상 제작 | |
페이지 | |
투고일 | 2023년 07월 30일 |
1. 개요[편집]
こんにちは、キノシタです。
「ボクらはきっとこれからも何かに憧れ続ける。」
VOCALOID6 AI 音街ウナ 公式デモ曲になります。
안녕하세요, 키노시타입니다.
「우리들은 앞으로도 분명 무언가를 계속 동경할겁니다.」
VOCALOID6 AI 오토마치 우나 공식 데모곡이 되었습니다.
2. 달성 기록[편집]
- 니코니코 동화
*2023년 07월 31일 2,525회 재생 달성 *2023년 08월 01일 10,000회 재생 달성 |
3. 영상[편집]
YouTube |
|
더 빨리 그것이 되고 싶어!/키노시타(kinoshita) feat. 오토마치 우나 |
니코니코 동화 |
|
더 빨리 그것이 되고 싶어!/오토마치 우나로부터 |
4. 미디어 믹스[편집]
4.1. 음반 수록[편집]
}}} | 번역명 | 더 빨리 그것이 되고 싶어! |
원제 | もっとはやくそれになりたい! | |
트랙 | 1 | 2[1] (Instrumental) | |
발매일 | 2023년 10월 6일 | |
링크 | |
5. 가사[편집]
ホップステップジャンプ!(はーい!) |
홋푸스텟푸자푸 (하-이) |
홉스텝 점프!(하-이!) |
ジャンプ&ジャンプ!(わああい!) |
자푸안도 자푸 (와아아이) |
점프&점프!(우와아!) |
1.2.3でテッテレー! |
이치 니 산데 텟테레에 |
1.2.3으로 테테레! |
(よいしょ!いっせーの うーなー!はじまるぞー!) |
(요이쇼 잇세노 우-나아 하지마루조오) |
(영차!이세-노 우-나-!시작한다!) |
ボクらもっと歌おう 夢色をメロディへ |
보쿠라못토 우타오오 유메이로오 메로디에 |
우리 더 많이 부르자 꿈빛을 멜로디에게 |
"いつかきっと"想うハート |
이츠카 킷토 오모우 하아토 |
"언젠가 꼭"생각하는 하트 |
声に出して どぅーまいべすと!(シュピーン!) |
코에니 다시테 도마이베스토 (슈피이) |
소리내봐 Do my best(슈핑!) |
あれれ?困った時は 星を見上げてごらん |
아레레? 코맛타 토키와 호시오 미아게테 고란 |
어라? 곤란할 땐 별을 올려봐 |
虹の筆でなぞればボクだけの地図に |
니지노 후데데 나조레바 보쿠다케노 치즈니 |
무지개붓으로 덧대면 나만의 지도에 |
ジャジャジャジャン(ジャジャーン♪) |
쟈쟈쟈 쟈 쟈쟈안 |
자자짜잔(짜잔♪) |
ナナ何?ナナなりたい? ナ何になりたい?(あいわなびー!) |
나나나니나나나리타이 나나니니 나리타이 (아이와나비이이) |
뭐 뭐 뭐야? 뭐 뭐 뭐가 되고싶어?(아이워너비~!) |
ナナ何?ナナなりたい? ワクワクしちゃうね さぁ出発!(よっしゃいくぞー!) |
나나나니나나나리타이 와쿠와쿠시차우네 사아 슈쯔파츠 (욧샤이쿠조오) |
뭐 뭐 뭐야? 뭐 뭐 뭐가 되고 싶어? 두근거리네 자, 출발! (자, 가자!) |
ボクらいつだって夢を見ているのさ(るんるん!) |
보쿠라 이츠닷테 유메오 미테이루노사 (룬룬) |
우리들도 꿈을 꾸고 있는거야 (룬룬!) |
やっほー!準備はいい?いっせーの! |
야-호 쥰비와 이이? 잇 세-노 |
야~호! 준비됐어?하나 둘! |
あいわなびー!ほらあいわなびー! |
아이와나 비이이 호라아이와나 비이이 |
아이워너비! 자아아이워너비! |
歌おう!魔法の合言葉 |
우타오오 마호오노 아이코토바 |
부르자! 마법의 암호 |
とびだせ未来 さぁホップステップジャンプ!ふーっ! |
토비다세 미라이 사아 홋푸스텟푸자푸 후우쯔 |
뛰쳐나가라 미라이 자 홉스텝 점프!후! |
ボクら誰にも止めらんない(うなーっ!) |
보쿠라 다레니모 토메란나이 (우-나) |
우린 누구에게도 말리지 않아 (우~나!) |
あいわなびー!もっと!あいわなびー! |
아이와나 비이이 못토 아이와나 비이이 |
아이워너비! 좀더!아이워너비! |
キラリ単純明快だね! |
키라리 탄주 메에카이다네 |
반짝 단순 명쾌하네! |
キミと歌おう!これからのあいわなびー! |
키미토 우타오 코레카라노 아이와나비- |
너와 노래하자! 앞으로의 아이워너비~! |
ほら今こそ!夢奏でようよ |
호라 이마코소 유메 카나데요오요 |
자, 지금이야말로! 꿈을 이루자 |
ホップステップジャンプ!(わお!) |
홋푸스텟푸자푸 (와오) |
홉스텝점프! (와우!) |
ジャンプ&ジャンプ!(ちゅるーん) |
자푸안도 자푸 (추루-운) |
점프&점프!(추룬) |
1.2.3で優勝! |
완 투 스리데 유우쇼오 |
1.2.3.으로 우승 |
|
(そいや!それそれ!はっ!あそーれ!はーどっこい!) |
(소이야-! 소레소레! 욧! 아소레! 하-돗코이!) |
(이얏! 그거야 그거! 얏! ! 영차!) |
|
ボクらもっと願おう ロマンティックをリリックへ |
보쿠라 못토 네가오오 로만티쿠오 리릿쿠에 |
우리 좀더 바라자 로맨틱을 리릭에게 |
"いつかきっと"想う今日を |
"이츠카" 킷토 오모우 쿄오오 |
"언젠가 꼭" 생각하는 오늘을 |
一歩ずつね ごーまいうぇい!(ズガーン!) |
잇포즈츠네 고마이 웨에 (즈가-앙) |
한 걸음씩 Go my way!(즈강!) |
そんな時もあるよね |
손나 토키모 아루요네 |
그럴때도 있지 |
わかんないだらけでも(わかんないよ~) |
와칸나이다라케데모 (와칸나이요오~) |
모르는것 투성이라도(모르겠어~) |
信じてるよ涙よりも似合うのは笑顔 |
신지테루요 나미다요리모 니아우노와 에가오 |
믿어 눈물보다 더 어울리는건 웃는얼굴 |
ジャジャジャジャン(ジャジャーン!) |
쟈쟈쟈 쟌 |
짜자자잔(짜잔!) |
事実は小説より奇なり |
지지츠와 쇼오세츠 아리키타리 |
사실은 소설보다 기이해 |
いわば甘くて刺激的なテイスト?(うまうま) |
이와바 아마쿠테 시게키테키나 테에스토 (우마우마) |
말하자면 달콤하고 자극적인 테이스트?(맛있게) |
涙の跡には虹がかかるからさ(でしょ?んふふんっ♪) |
나미다노 아토니와 니지가 카카루카라사 (데쇼 후훗훈) |
눈물자국에는 무지개가 걸리니까 (그렇지? 응흐흥♪) |
(いっくぞおー!) |
(잇쿠조 오오) |
(간다~!) |
あいわなびー!ほらあいわなびー! |
아이와나 비이이 호라아이와나 비이이 |
아이워너비! 자아 아이워너비! |
歌おう!魔法の合言葉 |
우타오오 마호오노 아이코토바 |
부르자! 마법의 암호 |
怖くないよ さぁホップステップジャンプ!やーっ! |
코와쿠나이요 사아 호푸 스텟푸 쟌푸&쟌푸 |
무섭지 않아 자 홉 스텝 점프&점프 |
小さな勇気に実っていく!(なんだとー!?) |
치이사나 유우키니 미놋테이쿠 (난다토) |
작은 용기로 열매를 맺어가!(뭐라고?) |
あいわなびー!もっと!あいわなびー! |
아이와나 비이이 못토 아이와나 비이이 |
아이워너비! 좀더!아이워너비! |
ピカリ勇往邁進だね! |
빗따리 류우오오 마신다네 |
딱 맞는 용왕 머신이네! |
はじめまして?これからもよろしくね? |
하지메마시테 코레카라모 요로시쿠네 |
처음뵙겠습니다? 앞으로도 잘부탁해? |
どちらもっと!夢咲かせにいこう! |
도치라 못토 유메 사카세니 이코오 |
어디서 좀더! 꿈을 피우러 가자! |
ホップステップジャンプ!(ふー!) |
홋푸스텟푸자푸 (후-) |
홉스텝점프!(후!) |
ジャンプ&ジャンプ!(ふーう♪) |
자푸안도 자푸 (후-우) |
점프&점프! (후우♪) |
1.2.3で(よいしょ!)ひぃふぅみぃよぉ Oh イェイ!(ふわふわ!) |
완 투 스리데 (요이쇼)히후우미요오 오 예에 (후와후와) |
1.2.3으로 (영차!) 하나 둘 셋 넷 Oh 예이! (푹신푹신!) |
もっかいジャンプ!(それ!) |
못카이 쟌프(소레) |
한번더 점프(그래!) |
ジャンプ&ジャンプ!(うひゃー!) |
쟌푸&쟌푸(우갹-) |
점프&점프! (으햐악!) |
1.2.3で優勝!(はい優勝!) |
완 츠 스리데 유-쇼!(와이 유-쇼) |
1.2.3로 우승!(와아! 우승!) |
(うあああ!最高ー!バキューン! ねぇ、マスター。いいこいいこ! |
(우와아아! 사코오-! 바큥! 네에,마스타- 이이코이이코! |
(우와~! 최고~! 빵야! 있잖아, 마스터 착하다 착해 |
今だ!ウナウナビーム!!ちゅどーん! |
이마다!우나우나 비무!! 츠-돈! |
지금이다!우나우나 빔! 츠동! |
|
始まるぞ!準備はいい? いっくよー!) |
하지마루조! 쥰-비와이이? 이쿠요-!) |
시작한다! 준비 됐어? 간다~!) |
いつかの未来 あの空色に |
이츠카노 미라이 아노 소라이로니 |
언젠가의 미래 저 하늘빛에 |
恋焦がれないように 前を向いて |
코이코가레나이요오니 마에오 무이테 |
애태우지 않도록 앞을 향해 |
さぁホップステップジャンプ!よぉし! |
사아 호푸 스텟푸&쟌푸 요오시 |
자 홉 스텝&점프! 좋아! |
どんな夢だって 優勝だね!(ね?) |
돈나 유메닷테 유우쇼오다네 (네) |
어떤 꿈이라도 우승이네!(그렇지?) |
あいわなびー!もっと!あいわなびー! |
아이와나 비이이 못토 아이와나 비이이 |
아이워너비! 좀더!아이워너비! |
ニコリ天真爛漫だね! |
니코리 텐신란만다네 |
방긋 천진난만하네! |
キミと歌おう!これからのあいわなびー! |
키미토 우타오 코레카라노 아이와나비- |
너와 노래하자! 앞으로의 아이워너비~! |
ほら今を抱きしめて(ぎゅーっ!) |
호라이마오 다키시메테 (규-웃) |
자, 지금을 안아줘 (꾹!) |
|
あいわなびー!ほらあいわなびー! |
아이와나 비이이 호라아이와나 비이이 |
아이워너비! 자아 아이워너비! |
歌おう!魔法の合言葉 |
우타오오 마호오노 아이코토바 |
부르자! 마법의 암호 |
とびだせ未来 さぁホップステップジャンプ!キャッホゥ! |
토비다세 미라이 사아 호푸스텝푸 쟌푸!캬쯔호 |
뛰쳐나가라 미라이 자홉스텝 점프! 꺄호! |
絶対に誰にも邪魔させない!(べーえっ!) |
젯타이니 다레니모 자마사세나이 (베-에) |
절대 아무도 방해하지 않을 거야!(베에!) |
拝啓、どこかの人に この声が届きますように |
하이케에 도코카노 히토니 코노 코에가 토도키마스요오니 |
근계, 어딘가의 사람에게 이 목소리가 닿기를 |
ほら歌おう!これからもあいわなびー! |
호라 우타오오 코레카라모 아이와나 비이이 |
자, 노래 부르자! 앞으로도 아이워너비! |
もっと!はやくそれになれますように |
못토 하야쿠 소레니 나레마스요오니 |
좀더! 빨리 그것이 되기를 |
(うわぁあ!はーはっはっはー!はい!がんばろうなぎ♪ うーせんきゅー!) |
(우와아아!하-핫핫하-! 하이! 간바루 우나기!우-! 센큐-!) |
(우와아아!하핫핫하! 자! 힘내장어! 우~! 땡큐~!) |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-20 22:35:07에 나무위키 더 빨리 그것이 되고 싶어! 문서에서 가져왔습니다.
[1] (Instrumental)